Logo
1-10 декабря 2018



Hit Counter
Ralph Lauren Sportcoats


 
Free counters!
Сегодня в мире
06 Дек 18
06 Дек 18
06 Дек 18
06 Дек 18
06 Дек 18
06 Дек 18
06 Дек 18
06 Дек 18
06 Дек 18












RedTram – новостная поисковая система

Это - мы
Праздник с видом на Сион
Александр Рыбалка, «Новости недели», Тель-Авив

Как вам наверняка известно, помимо синагоги, около Стены плача есть небольшое помещение типа библиотеки, где можно найти молитвенник или какие-то книги для изучения. Приехав в очередной раз на молитву, я застал в этой библиотеке чернокожего старика, одетого во все белое. Он сидел на стуле и мирно читал книгу. "Очевидно, это монах", - подумал я, глядя на его плащ. Представители христианских конфессий частенько приходят к Стене плача.

Внимательно осмотрев привлекшего мое внимание человека, я отметил, что плащ украшает не крест, а шестиконечная звезда! Мало того, дедушка читал "Теилим" (Псалмы) на иврите. Решив не беспокоить его, я стал осматривать книги. И тут краем глаза заметил, что старичок начал молиться – причем, не как евреи (стоя или сидя), а как мусульмане, упав на колени и совершая при этом поклоны.




Я был окончательно заинтригован, но не счел возможным прервать молитву своими вопросами. Отвлекся, казалось, на минуточку, но за это время старик исчез. А загадка осталась... И вот неожиданно я увидел этого человека на фотографиях, сделанных на празднике Сигд. Вряд ли вы слышали о таком – мы и не подозреваем, насколько традиции эфиопских евреев отличаются от привычных нам.

Старик оказался "кесом", священнослужителем общины "Бейта Исраэль". Сами "эфиопы" считают слово "кес" аббревиатурой, образованной сокращением словосочетания "коэн цедек" (праведный священнослужитель). Буква "цадик" у южных евреев (например, у йеменских) произносилась мягко, как "садик". Так наш Кац ("коэн-цедек") в Эфиопии превратился в "кеса".

Главный раввинат Израиля не признает "кесов" полноценными раввинами до тех пор, пока те не сдадут экзамен - правда, облегченный. Да и своим видом "кесы" мало напоминают привычных нам раввинов. Они носят плащи наподобие монашеских, а символом его особого статуса выступает раскрытый над головой зонтик.

При проведении ритуалов "кесы" чаще всего пользуются языком геэз - это средневековый язык семитской группы, который впоследствии был вытеснен амхарским. В Израиле многие "кесы" быстро сориентировались и перешли на иврит. Кстати, сегодня у эфиопской общины есть и обычные, так сказать "конвенциональные", раввины, имеющие признанный израильский диплом. Одеваются они в основном, как функционеры партии ШАС - в черные костюмы и шляпы-борсалино, которые те, в свою очередь, позаимствовали у ашкеназо, в основном, "литовского" направления. Так что еще неизвестно, кто выглядит необычней - "кес" или новый эфиопский раввин.

А теперь вернемся к празднику Сигд. Он отмечается 29 числа эфиопского месяца тешван, соответствующего нашему хешвану, ровно через 50 дней после Йом-Кипура. В этом году Сигд совпал с памятным для нас 7 ноября.

Сигд - праздник возобновления союза Бога с еврейским народом. В Эфиопии в этот день принято поститься. Верующие поднимаются на высокую гору (она символизирует собой Синай) и там, обратившись лицом к Иерусалиму, читают отрывки из ТАНАХа на языке геэз и возносят молитвы.

В Израиле активные члены общины собираются в Старом городе Иерусалима, откуда видно Храмовую гору. Обычно приходят несколько тысяч человек; в этом году их было чуть больше тысячи, что скорее свидетельствует не об охлаждении эфиопской общины к религии, а о переходе к традиционным формам и праздникам иудаизма.

Впервые Сигд был описан в ХV веке. Однако представители эфиопской общины считают, что его начали праздновать в VI веке новой эры, когда могущественная держава Аксум, расположенная на месте сегодняшней Эфиопии, вела войны с соседями за расширение территории. Чтобы подчеркнуть свою "особенность", руководителям "эфиопов" требовались какие-то дополнительные ритуалы.

Напомню, что ритуалы первых христиан почти не отличались от еврейских. И сегодня большинство жителей Эфиопии называют себя православными, хотя их православие весьма специфическое – они делают обрезание, наряду с воскресеньем почитают субботу, не едят мясо некоторых нечистых животных… Поэтому в Эфиопии сходу отличить представителя "Бейта Исраэль" от христианина не так-то просто.

Так что же легло в основание праздника Сигд? Я просмотрел эфиопские хроники, но не нашел в них никакой подсказки. Нашлась подсказка в самом неожиданном месте - в ТАНАХе, в хронике Нехемии, которая относится ко временам возвращения евреев из Вавилонского плена.

Вот что говорит книга Нехемии (глава 9, стихи 1-3):
"Двадцать четвертого числа этого месяца (по смыслу – месяца хешван. - А.Р.) собрались сыны Израиля; постились, надели рубища и посыпали голову пеплом. И отделили сынов Израиля от всех чужаков (которые пришли с ними из Вавилона. - А.Р.) И читали свиток Торы, и поклонились Господу".

Отметим только небольшую разницу в датах - не 24-е, а 29 хешвана, а также в веках. Возвращение из Вавилонского пленения произошло в 539 году до новой эры, а праздник Сигд якобы начали отмечать через 1200 лет.

Можно предположить, что в тяжелое время Аксумского государства руководителям общины "Бейта Исраэль", то есть "сынов Израиля", потребовался праздник, отсутствовавший в христианском календаре, чтобы подчеркнуть независимое положение своей паствы. Одним мероприятием они упоминали сразу два священных для иудеев места - гору Синай (которую символизировало место молитвенного стояния) и Сион, куда были обращены молитвы.

В Израиле в день праздника Сигд еще порой читают ТАНАХ на языке геэз, но большинство прихожан пользуется обычными изданиями на иврите. По окончании праздника постившимся членам общины раздают халы и сладкие пироги.

Сохранится ли Сигд в будущем, когда до желанной Храмовой горы рукой подать? Скорее всего, да. Сохранилась ведь Мимуна (восьмой день Песаха), некогда отмечавшаяся только выходцами из Северной Африки, а сегодня ставшая общеизраильским праздником. Но вероятнее всего Сигд потеряет свои чисто "эфиопские" особенности. Лет через 50 Сигд будут проводить дипломированные раввины, одетые в черные сюртуки, и читать при этом ТАНАХ с оригинала. Только лица присутствующих на этом празднике будут напоминать о его далеких африканских корнях.

На фото: во время Сигда, праздника
общины эфиопских евреев.
Фото Эйнат Кляйн, visit-ethiopia.ru
Количество обращений к статье - 151
Вернуться на главную    Распечатать
Комментарии (0)

Добавьте Ваш комментарий *:

Ваше имя: 
Текст Вашего комментария:
Введите код проверки
от спама
 
Загрузить другую картинку

* - Комментарий будет виден после проверки модератором.



© 2005-2018, NewsWe.com
Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено,
при согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на NewsWe.com