Logo
8-18 марта 2019



Hit Counter
Ralph Lauren Sportcoats


 
Free counters!
Сегодня в мире
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19












RedTram – новостная поисковая система

Взгляд
Без драки – в большие забияки
Давид Маркиш, «Еврейское слово»

Многие люди – многие, но не все – мечтают прославиться, стать узнаваемыми и знаменитыми. Зачем им это надо – Бог весть. Возможно, они не разделяют позицию Бориса Пастернака: "Быть знаменитым некрасиво, Не это подымает ввысь". Или, в том же стихотворении: "Позорно, ничего не знача, Быть притчей на устах у всех". Выходит дело, быть знаменитым и красиво, и совершенно не позорно; совсем наоборот. Оглашая свою точку зрения, Пастернак говорил о людях творчества, к которым относятся писатели, художники и композиторы. Исполнители – музыканты, певцы, чтецы - какими бы распрекрасными они ни были, сюда не относятся; у них, как говорится, своя гильдия, свой профсоюз.

Речь, однако же, тут пойдёт не об исполнителе опереточной арии "Я – цыганский барон" и не о гармонисте, наяривающем "Эх, калинка-малинка" на сельской свадьбе. Речь - о двух литераторах, имена которых в последние дни "на устах у всех". Ну, не у всех, а у многих. И не только в России, но и в Израиле.

Один из них, Андрей Наврозов, по определению Интернета - "молодой писатель", пишущий преимущественно на английском языке. Второй – Захар Прилепин, посредственный русский прозаик националистического склада; ему, впрочем, далеко до "почвенных националистов" - талантливого Распутина и мощного, великолепного Астафьева.

Что до мало кому известного Наврозова (не путать со знаменитым Невзоровым, хотя сходство кое в чём проступает), то его писание на английском языке никого не должно удивлять или ставить в тупик. Его отец, переводчик с английского Лев Наврозов покинул любезное отечество, если память мне не изменяет, в начале 70-х по израильской визе и очутился в США. С тем Львом я был знаком. Он отличался страстью к чрезмерному, граничащему с провокацией эпатажу, часто связанному с его национальным (еврейским, чтобы у читателей не возникало ненужных сомнений) происхождением, которого он не то чтобы стыдился, но оценивал весьма иронически. Встречаются такие евреи, ничего не поделаешь.

Не стану утверждать, что яблочко непременно падает недалеко от яблоньки, хотя статья Андрея Наврозова "Послание к евреям" не позволяет в этом усомниться. Это довольно-таки дрянное, чтобы не сказать гнусное сочинение, несомненно, несёт в себе заряд провокации, и вот имя Андрея Наврозова "на устах у всех": он, наконец-то, "прославился". Это так увлекательно, так интересно: еврей, хотя и, кажется, крестившийся, честит "своих" почём зря, желает им ассимилироваться и раствориться без следа среди других народов – исчезнуть, иными словами, с лица земли. И, к тому же, настойчиво и нагло обвиняет целый народ в гипертрофированном самомнении. Вот тут впору, вослед баснописцу Крылову, задаться вопросом: "Чем кумушек считать трудиться, Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?".

Кто ж таков этот "молодой писатель" Андрей Наврозов, чтоб, по примеру апостола Павла, доставшего своими посланиями коринфян, адресовать своё собственное антисемитское "послание" еврейскому народу? Провокатор или наглец, ничтоже сумняшеся возомнивший себя христианским апостолом?

Вот уж самомнение так самомнение… Ну, что ж: "попавший под лошадь" известности новоявленный Андрей - небольшая потеря для иудаизма, да и небольшое приобретение для христианства.

Андреево "Послание" не на пустом месте появилось. Судя по многочисленным откликам и комментариям возбуждённых, а то и не на шутку разгневанных читателей, оно теснейшим образом связано со статьёй упомянутого выше Захара Прилепина "Письмо к Сталину", появившейся в газете "Завтра". А где бы ещё появиться этому "Письму", как не в газете Александра Проханова – мракобеса, не без таланта играющего роль юродивого?

"Письмо" Прилепина тоже своего рода ироническое "Послание", якобы адресованное либеральными евреями (а других, по общему и не совсем верному мнению, в России и не сыскать; сыскать, сыскать!) покойному Джугашвили. "Лучший друг прогрессивного человечества" покинул наш мир, помнится, шестьдесят лет назад, в результате удушения таинственным прерывистым дыханием Чейн-Стокса. Покойный относился к евреям насторожённо, видя в них, и не без оснований, носителей бродильного фермента, активизирующих в поднадзорном обществе недовольство существующим строем. Проще всего было раз и навсегда избавиться от этого беспокойного племени, что "пламенный марксист-ленинец" и намеревался сделать, сослав евреев в Сибирь на рассеяние и вымирание в дикой тайге. Хотел – да не успел. Но – "Стоят ещё бараки, что строили для нас".

Все эти – и другие - кровавые затеи рябого вождя не мешают ни Проханову, ни Прилепину, знакомому с теми страшными временами лишь по книжкам, боготворить своего усатого кумира. "В конечном счёте" – вот что важно для бывшего национал-большевика Захара Прилепина. "В конечном счёте" Сталин победил немцев, "в конечном счёте" проложил Беломорканал, провёл "лампочку Ильича" в деревни, создал ядерное оружие. И, удивительное дело, уложил русских солдат "в семь слоёв", чтобы спасти иудейское семя от Гитлера. Как будто не себя и свою власть он спасал от вчерашнего нацистского "другана", а евреев. Но это так, к слову…

Для Прилепина, сочинившего своё постыдное письмо от имени каких-то мифических еврейских либералов, миллионы жертв, принесённых сталинским режимом – не в счёт. Сталин поднял Россию с колен и сделал её великой державой, якобы "самой сильной" во всём свете. Кому это принесло счастье, не упоминается. Как и тот факт, что к часу своего распада СССР остался со своими межконтинентальными ракетами и ядерными бомбами, но без хлебушка. "Зато, - как пел Юрий Визбор, - мы делаем ракеты, перекрываем Енисей, А также в области балета мы впереди планеты всей".

Публикуя своё антисемитское "Письмо", Прилепин совершил обдуманный шаг. Апологет черни, выращенной за семьдесят лет советскими коммунистическими идеологами, он выступил против российских либералов. И начал он с евреев.
Количество обращений к статье - 2018
Вернуться на главную    Распечатать
Комментарии (6)
Гость | 04.09.2012 11:22
Жалко, конечно, что в семь рядов. Надо бы в двенадцать!
Гость Iosif | 04.09.2012 07:47
Письмо Прилепина написано двусмысленно и трусливо. Прилепин нарочито пишет так, чтобы "мы"
("Мы заработали миллионы на заводах, построенных твоими рабами и твоими учёными.
Мы обанкротили возведённые тобой предприятия, и увели полученные деньги за кордон, где построили себе дворцы.") воспринималось, как "евреи"
("Ты сохранил жизнь нашему роду. Если бы не ты, наших дедов и прадедов передушили бы в газовых камерах, аккуратно расставленных от Бреста до Владивостока, и наш вопрос был бы окончательно решён. Ты положил в семь слоёв русских людей,
чтоб спасти жизнь нашему семени.")
Причем само слово евреи он напрямую не употребляет. Но, как говорил Л.П.Берия в своей речи на похоронах Сталина, "кто не слеп, тот видит".
Так что смею утверждать, что Прилепин и его "письмо" - трусливы и непорядочны.
Alex Grace | 30.08.2012 18:20
Ну, и что? Прочитал ту статью. И коментарии к ней. Статья весьма бездарная, я бы сказал, и коментарии вялые. Нет такого боевого антисемитского задора. Не стоило обращать на нее внимание.
Гость | 30.08.2012 11:59
Не интересно обсуждать статью,не ознакомившись с ней.Это то же самое, что не читал,но осуждаю.
Гость | 29.08.2012 20:35
Как и всегда, точно и хорошо написано. Одна проблема, на мой взгляд, это завершение статьи. Нет концептуального окончания. Как-будто автор или торопился, или есть еще продолжение, вторая часть. И все равно, Давид Маркиш пишет замечательно, лаконично, образно, мастерски владея русским языком. Браво!
Гость | 29.08.2012 18:40
Давид! Печально не перечисление современных графоманствующих маргиналов. Они есть у всех народов. Печально иное - русская литература сама по себе в значительной мере ущербна и вторична. Не многие осмеливались писать об этом. Не осмеливаетесь и Вы. А Осип Мандельштам - посмел написать о безвкусной русской мегаломании: "Там без выгоды уроды рубятся в девятый вал...". Да к тому же слезливые, показушные без меры. А что им подражали евреи - так кому только евреи не подражают. Когда мы перестанем восхвалять пошлый прототип - и о подражателях никто не вспомнит. Странно, неужели Вы это не понимаете? А, впрочем, не странно... Политкорректность и прочее... Полуправда и полукультура опасней почвенной хамовитости.

Добавьте Ваш комментарий *:

Ваше имя: 
Текст Вашего комментария:
Введите код проверки
от спама
 
Загрузить другую картинку

* - Комментарий будет виден после проверки модератором.



© 2005-2019, NewsWe.com
Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено,
при согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на NewsWe.com