Logo



Hit Counter
Ralph Lauren Sportcoats


 
Free counters!



RedTram – новостная поисковая система

Это - мы
31.10. – 6.11.2013
Рубрику ведет Леонид Школьник

31 октября

1902 - Венгерский математик и статистик Абрахам Вальд родился в г. Клуж-Напока в Австро-Венгрии в религиозной еврейской семье. Естественно, что и мальчик в этой семье рос на традициях веры – например, не мог, вопреки требованиям системы венгерского образования, посещать школу по субботам, и поэтому родители, весьма образованные люди, обеспечили ему хороших учителей-«надомников» - т.е. самих себя, и во многом сформировали систему жизненных ценностей и приоритетов юноши. Продолжил он свое образование в Венском университете, а в 1931 году стал доктором философии по математике. Из-за угрозы надвигающегося нацизма Абрахам Вальд был вынужден эмигрировать в США. В годы Второй мировой войны он использовал статистические методы для решения проблемы уменьшения потерь американской боевой авиатехники. Основатель cтатистического последовательного анализа, Вальд разрабатывал теорию принятия решений, интересовался такими науками, как эконометрика, геометрия, математическая статистика и теория вероятностей. Сегодня его имя носят такие научные термины, как, например, распределение Вальда, тест Вальда, тождество Вальда и другие. Кстати, во время Второй мировой войны командования американских и британских ВВС поручили Абрахаму Вальду выяснить, какие части фюзеляжа боевого самолета нужно защитить дополнительной броней. Вальд изучал самолеты, возвращавшиеся с боевых вылетов, отмечая места попаданий. В результате он рекомендовал установить дополнительную защиту на те участки (центральную и заднюю части фюзеляжа), где количество пробоин было минимальным. Рекомендация была основана на выводе, что защищать нужно от тех попаданий, которых Вальд не видел, — самолеты, которые их получили, не возвращались на базу. В 1950 году по приглашению индийского правительства Абрахам Вальд отправился в эту страну читать лекции студентам и ученым. Именно там, в Индии, он погиб 13 декабря 1950 года в результате авиационной катастрофы в горном массиве Нилгири. После него остался сын, американский физик Роберт Вальд.

1 ноября

1880 - Родился еврейский писатель и драматург Шолом Аш в городке Кутно, Польша, в религиозной семье. На всю жизнь запомнил он сказания и исторические фигуры Ветхого Завета. А сведения о современном мире, находящемся где-то за границей его маленького городка, молодой Шолом черпал из книг Толстого, Гоголя, Диккенса, Гёте.
В 18 лет Аш уходит из дому и начинает зарабатывать себе на жизнь во Вроцлавеке частными уроками: ведь он в совершенстве владеет тремя языками — ивритом, идишем и польским. Первую новеллу в 1899 году молодой писатель создал на иврите и показал известному еврейскому писателю Ицхоку-Лейбушу Перецу. Тот оценил её положительно, но посоветовал писать на современном разговорном языке — на идише.
Шолом Аш последовал совету еврейского классика и уже в 1900 году в еженедельнике «Юд» за его подписью появилась новелла «Мойшеле», написанная на мамэ-лошн.
Потом была революция 1905 года, во время и после которой Аш углубился в исторические материалы и написал повесть «Разрушение храма». Действие многих его произведений происходит в Польше и Бессарабии, Америке и Украине (как, например, в романе «Мэри», изданном на русском языке в Берлине в 1925 году в издательстве Ладыжникова). В повестях «Городок» (1905), «Богач Шлойме» (1909) Аш рисует патриархально-религиозные устои еврейского местечка.
Впервые мировую известность Ашу принесла его повесть «Штетл» («Городок», 1905), где прозвучали интонации, новые для его собственного творчества и для еврейской литературы вообще: мрачное и унылое изображение еврейской жизни уступило место осознанию ее тепла, сердечности и добродушия. Его первая пьеса, изданная сперва в форме романа, «Митн штром» («По течению», 1904) упрочила завоеванное им признание. Затем последовали драматические произведения, которые были поставлены на русской, польской и немецкой сцене. Наиболее известным из этих произведений является драма «Гот фун некоме» («Бог мести», 1907).
Историки еврейской литературы рассказывают, что, прочитав рукопись этой пьесы, уже упоминавшийся Ицхок-Лейбуш Перец сказал автору: «Сожги это, Аш, сожги!». Вместе с тем, появление «Бога мести» восторженно встретили многие деятели культуры, среди них – К. С. Станиславский, драматург Юджин О’Нил и основатель и первый редактор нью-йоркской газеты «Форвертс» на языке идиш Авраам (Эйб) Каган.
Шолом Аш был очень популярен и в Москве, поскольку "Бог мести" ставился и на сценах многих театров. Известный театральный критик Н. Эфрос писал о Шоломе Аше: "Он стал знаменитым сразу, писал и пишет только на идиш. Раньше это ему определяло узкий круг читателей и почитателей. Кто осмелился перевести произведения Шолома Аша, сделал геройский шаг. Я не знаю, кому принадлежат эти переводы, но Комиссаржевская была в восторге…».
После того, как "Современный театр" впервые поставил драму Шолома Аша "Бог мести" в столице царской России – Петербурге, благодарные зрители с восторгом рукоплескали каждый раз этой пьесе. И, как грустно отмечал сам автор пьесы, его произведения имели право жить в Петербурге, но он, не самый худший еврейский писатель – такого права не имел.
В 1909 году Шолом Аш уехал в США, где создал ряд социальных романов: «Мотке-вор» (1917), «Дядя Мозес» (1917), «Мать», «Электрический стул», «Возвращение Хаима Ледерера» и др. Аш воскрешал древние предания в романах «Во славу божию» (1920), «Кастильская колдунья» (1921), «Псалмопевец» (1937), «Человек из Назарета» (1943). Библейские мотивы лежат в основе таких его романов, как «Мария» (1949) и «Моисей» (1951), «Гроссман и его сын» (1954).
Поворотным пунктом в жизни Аша была его встреча с польско-еврейским писателем М. М. Шапиро, на дочери которого он впоследствии женился. Материальная поддержка, оказанная ему тестем, дала Ашу возможность заняться только литературной деятельностью.
Во время 1-й мировой войны Аш жил в США, затем вернулся в Польшу, оттуда уехал во Францию, но перед Второй мировой войной снова перебрался в США.
Большого успеха достиг Аш в романе «Кидуш ха-Шем» («Во славу Божью», 1919), повествующем о муках евреев на Украине и в Польше в 17-м веке при Богдане Хмельницком. Перекликается с ним по своему настроению мелодраматичный роман «Ди кишефмахерн фун Кастилие» («Кастильская колдунья», 1921), рассказывающий о самоотверженной смерти молодой испанской еврейки во имя веры. Как и в других произведениях, Аш противопоставляет в нём повседневной еврейской жизни возвышенную атмосферу святой Субботы, а внешнему рабству — «внутреннюю свободу».
Аш был глубоко привязан к еврейскому наследию; начав как певец местечка, он связал мир литературы на идиш с главными течениями европейской и американской культуры и стал первым представителем этой литературы, не только завоевавшим всемирное признание, но и пользовавшимся широкой популярностью у нееврейского читателя. В 1932 году Ш.Аш получил орден Польской Республики — Polonia Restituta и был избран почетным председателем Союза еврейских писателей (ПЕН-клуб писателей, пишущих на идиш).
Последние годы жизни Шолом Аш провел в израильском приморском городе Бат-Ям, недалеко от Тель-Авива. Согласно желанию писателя, дом в Бат-Яме после его смерти превращен в мемориальный музей.
Нельзя в связи с этим не вспомнить о таком случае. Талантливый русский писатель Михаил Осоргин, который всей душой сочувствовал трагедии еврейского народа, лишенного родины, но не забывшего о ней, за века рассеяния не ассимилировавшегося, сохранившегося как единый народ, на вечере в честь 50-летия Аша сказал: «По внутреннему, идейному содержанию его произведения именно нам, русским, близки и понятны и делаются все ближе и понятнее по мере того, как новые судьбы русского народа начинают во многом повторять вековую судьбу народа еврейского, народа-мессии, ищущего и страждущего. И в особенности понятно оно той части русского народа, которая вынуждена жить по чужим странам в рассеянии, подобно еврейскому, в постоянной тоске по своему Сиону. Именно здесь мы поняли, что такое черта оседлости, ограничение в правах передвижения, как действуют на душу человека постоянная подозрительность и незаслуженное неуважение к его нации, виноватой лишь в том, что ей выпала судьба быть ферментом духовных, политических и социальных исканий нашего времени, что ее боятся духовные мещане Старого и Нового света, дрожащие за свое маленькое житейское благополучие».
Сам же Шолом Аш никогда не скрывал своей любви к тому языку, на котором он написал лучшие свои произведения. Он всегда говорил: «Идиш – самый прекрасный язык». И когда его спрашивали, почему он так считает, Аш, лукаво улыбаясь, отвечал: «Потому что на нём я понимаю каждое слово…».

2 ноября

1843 – Марк (Мордехай) Антокольский, родившийся в Вильно 170 лет назад, был первым скульптором-евреем, который, благодаря своему таланту, приобрел известность в России и завоевал мировую славу. Родители держали харчевню. Детство мальчика не было счастливым. Впоследствии он писал: "Я был нелюбимый ребенок. Мне доставалось от всех. Кто хотел - бил меня". Только мама относилась к нему с нежностью и любовью, а он вспоминал о ней и любил ее всю жизнь. Еще мальчиком Антокольский рисовал везде, где только мог - на столе, на стенах. «Моя страсть, - писал он, - не была понятна отцу, и он не только не поощрял, но и жестоко преследовал ее». Когда Марк подрос, его отдали в обучение к резчику по дереву. Это была та случайная удача, которая многое определила в его жизни. Как-то к резчику пришла жена купца-еврея Апатова с дочкой. Обе были в восторге от работ юноши. Молодой резчик и дочка купца полюбили друг друга на всю жизнь, но Марк был беден, и пока об их будущем союзе не могло быть и речи. О юном резчике узнала известная покровительница искусств, жена виленского генерал-губернатора. Желая помочь Антокольскому, она написала рекомендательное письмо в Петербургскую Академию художеств. Благодаря высокому ходатайству, Антокольского в академию приняли. Там он подружился с Репиным, которому вовсе не мешало, что его товарищем был верующий еврей, который соблюдал шаббат и религиозные праздники. В 1884 году Антокольский вырезал из дерева скульптуру "Еврей-портной" и получил вторую серебряную медаль и стипендию. В следующем году - "Скупого". И получил первую серебряную медаль. Наиболее известны его работы в те годы - "Натан Мудрый" и "Нападение инквизиции на евреев». Президент Петербургской Академии великая княгиня Мария Николаевна высоко оценила последнюю работу молодого скульптора и заказала себе ее копию. Во время учебы в академии Антокольский увлекся российской историей. В 1870 году он закончил работу над статуей Ивана Грозного. Но профессора отказались её смотреть. Тогда Антокольский решил пригласить в мастерскую великую княгиню Марию Николаевну. Она пришла в восторг от скульптуры и рассказала о работе молодого художника императору Александру II. Император лично посетил мастерскую Антокольского и купил статую для Эрмитажа за 8 тысяч рублей, чем вызвал неописуемый переполох среди профессуры Академии. Состоявшийся после этого Совет Академии присудил студенту Марку Антокольскому за "Ивана Грозного" высшую награду - звание академика. "Иван Грозный" был показан публике и имел колоссальный успех. Стасов и Тургенев первыми написали восторженные отзывы и предсказали автору большое будущее. "Я заснул бедным, - писал Антокольский, - а встал богатым. Вчера был неизвестным, сегодня стал модным". Вскоре его имя узнали и за границей. Кенсингтонский музей в Лондоне приобрел гипсовую копию "Ивана Грозного" - честь, которой редко удостаиваются иностранные художники. Невероятно напряженная работа и скверные условия жизни подорвали здоровье художника и он отправился подлечиться в Италию, где продолжал работать и создал великолепную полную мощи и энергии статую Петра I. Работу эту он выслал в Петербург. А вслед за тем поехал в родной Вильно, где женился на дочери купца Апатова, той самой, которая его терпеливо ждала все эти годы. Молодые уезхали в Италию. То был счастливый период в жизни скульптора. Каждый год он делал по одной большой статуе: "Спиноза", "Офелия", "Ермак", "Ярослав Мудрый" и другие. Его избрали членом-корреспондентом Парижской академии. В 1878 году Антокольский представил свои работы на Всемирной Парижской выставке. Ему присудили орден Почетного легиона и избрали почетным членом многих западных академий: Венской, Берлинской и Лондонской. В 1893 г. Антокольский показал свои работы в залах Петербургской Академии, и выставка имела огромный успех. В 1900 году он выставил свои новые работы на очередной Всемирной выставке в Париже. И снова получил высшую награду, а также командорский крест Почетного легиона. Тяжким горем стала для него смерть единственного сына. От этого потрясения Антокольский уже не смог оправиться. Обострилась его болезнь легких, и вскоре, в 1902 году, он скончался во Франкфурте-на-Майне. Погребен Марк Антокольский в Санкт-Петербурге на еврейском Преображенском кладбище. Главные его работы находятся в России: в Третьяковской галерее в Москве, Русском музее в Петербурге и в музеях других российских городов.

3 ноября

1953 - Американская актриса Кейт Кэпшоу (Кейтлин Сью Нейл), которая сегодня отмечает свой юбилей, - жена Стивена Спилберга. Хотя она всегда хотела стать актрисой, ей пришлось на некоторое время отступиться от своих планов и получить сначала степень магистра в Университете Миссури. Но, в конце концов, учеба закончилась и Кейтлин отправилась в Нью-Йорк на поиски славы, признания и актерской работы. В кино Кэпшоу, как и положено, начинала с маленьких ролей для мыльных опер и рекламы, потом в 1982 году появилась на большом экране в фильме "Немножко секса". Спустя два года она прошла кастинг в фильме про Индиану Джонса и успешно обошла соперниц, выиграв главную женскую роль. На съемочной площадке "Индианы" Кейт встретила Стивена Спилберга, за которого вскоре и вышла замуж. Кэпшоу снимается нечасто. Сегодня в ее активе - участие в хитах "Индиана Джонс и Храм судьбы", "Лучшая защита", "Власть", "Черный дождь", "Справедливый суд" и "Любовное послание". Детей у Спилберга семеро (старший сын - от первого брака с актрисой Эми Ирвинг, четверо детей с Кейт Кэпшоу, и двое усыновленных). Во втором браке Спилберг неожиданно обнаружил, что стал сумасшедшим семьянином. В его доме нет прислуги. Несмотря на свой 20-часовой рабочий день, завтраки он готовит собственноручно. С 6.30 до 9 часов утра Спилберг собирает детям портфели и лично развозит их по школам и детсадам. Ужины – прерогатива Кейт, но присутствие на них для Спилберга свято. За ужином он имеет обыкновение играть с детьми "в истории": фразу за фразой дети по кругу сочиняют сюжет нового фильма. Последнее слово, как и на студии, оставлено за папой Стивом, который, как утверждают дети, в полминуты превращает их нескладную придумку в интригующий сюжет. Кейт обыкновенно следит за происходящим из кухни. "Я больше люблю его слушать, чем говорить сама, - стеснительно призналась она в популярном радиошоу «Секреты счастливого брака». - Я вообще стараюсь во всем следовать его желаниям. Вы знаете, Стив был очень травмирован разводом родителей и неудачей своего первого брака. Поэтому самая большая моя задача - сохранить для него тепло домашнего очага".

4 ноября

1823 – Еврейский поэт Михл Гордон родился 190 лет назад в Вильно и, естественно, получил там традиционное воспитание: учился в хедере, в бейт ха-мидраше. Не желая ограничивать миропонимание только иудаизмом, Михл стал приверженцем Гаскалы, ратовал за более светское, более свободное и широкое приобщение к окружающему миру. К Гаскале он приобщил и своего дальнего родственника Иегуду-Лейба Гордона – талантливого поэта. Оба Гордона были активными участниками кружка маскилим в Вильно, где собирались евреи, которые не хотели довольствоваться лишь иудаизмом, а жаждали научных и литературных знаний, причем не только еврейских. Среди этих «кружковцев»-просветителей (и друзей Михла Гордона) были выдающийся ивритский поэт-классицист Адам ха-коэн Лебенсон и его сын, рано умерший поэт Миха-Йосеф, а также В. Каплан, Г. Каценеленбоген. После Крымской войны Михл Гордон перебрался сначала в Полтаву, в Кременчуг, а оттуда – в Шполу, где прожил до 1881 года. Писать он начал еще во время учебы в бейт ха-мидраше. Дебютировал стихотворением на иврите, после чего опубликовал еще несколько стихотворений в различных газетах и журналах. Но популярность молодому поэту принесли стихи, написанные на идиш. Он стал одним из первых еврейских поэтов, чьи стихи широко расходились среди читателей. Первая книга Михла Гордона вышла в Житомире в 1868 году, но по желанию автора она была издана анонимно, без указания его имени. А называлась весело – «Борода», и в ней был, помимо «Бороды», еще и другие хорошие стихи, написанные «большим хасидом». Кстати, и «Борода», и «Мачеха», и «Из-под хупы», и другие его стихи, положенные на музыку, стали народными песнями. Именно так, наверное, считал и наш современник и мой старинный приятель Илья Лернер, ныне живущий в Праге. В начале 80-х годов прошлого столетия он создал в Киеве еврейский эстрадный ансамбль «Фрейлэхс» и включил в свой репертуар весёлую песню "Ди борд" ("Борода"), которую пели ещё наши прадедушки и прабабушки, и эта песня у современных слушателей пользовалась огромным успехом. Имя ее автора, конечно, не оглашалось, да и сам Лернер наверняка его тоже не знал. А была эта песня написана Михлом Гордоном, который, по иронии судьбы, умер в том же Киеве, где спустя более ста лет после смерти поэта (26 декабря 1890 года) вновь зазвучала его «Борода». По мнению еврейского литературоведа и поэта Хаима Бейдера, в пантеоне еврейской народной поэзии Михл Гордон по праву занимает почётное место. О нём с глубоким уважением отзывались И .-Л. Перец и Ш. Фруг, а Шолом-Алейхем опубликовал цикл его стихотворений во втором томе своей "Еврейской народной библиотеки". Среди наиболее весомых прозаических произведений Михла Гордона - написанная на идиш «История России» (опубликована в 1869 году).

5 ноября

1938 - Французский певец Джо Дассен (полное имя - Джозеф Айра Дассен) родился в Нью-Йорке, в семье известного кинорежиссера Жюля Дассена, еврея по происхождению (мать которого была родом из Одессы), и венгерской скрипачки Беатрис Лонер. Мама будущего певца опубликовала в парижском журнале клуба фанатов ее сына (президент клуба – Жан-Клод Робрехт) свои воспоминания, в которых среди прочего рассказывает: «Мой отец, австрийский еврей, вынужденный уехать в Штаты в возрасте 11 лет, был меломаном. Когда я встретила своего будущего мужа Жюля Дассена, мне было 13 лет, а ему 17. Он жил в Гарлеме, бедном квартале Нью-Йорка, а я в Бронксе, в нескольких улицах от него. В консерватории я выбрала скрипку, которая стала моей профессией. В 1933 году мы поженились. Когда родились дети (сначала, в 1938-м, - Джо, потом, спустя 2 года, почти день в день, - его сестра Ришель, которую мы звали Рики, потом, через четыре с половиной года, - Жюли), я работала в звукозаписывающих студиях Голливуда, совсем рядом с домом. Поскольку Жюль тоже был меломаном, мы частенько собирались втроем или вчетвером и устраивали импровизированные концерты камерной музыки. Дети присутствовали на этих концертах, после которых я шла укладывать их спать».
В 1940 году Жюль Дассен с семьей переехал в Лос-Анджелес, поближе к Голливуду, стал ассистентом великого Хичкока, а потом и режиссером. За фильмы о безработных и за симпатии к Москве Жюль во времена "маккартизма" попал в черные списки, не мог найти работу.
"Неблагонадежная" семья в 1945 году вынуждена была покинуть Америку, скиталась по Европе, пока не обосновалась в Париже. Как только отец Джо Дассена стал преуспевающим режиссером, он ушел от жены-скрипачки к популярной актрисе Мелине Меркури.
Джо тяжело переживал разрыв родителей и решил сменить обстановку, вернувшись на родину, в Америку, тем более что уровень образования в американских университетах в те годы был очень высок. Джо Дассен поступил в университет в Анн-Арбор (Мичиган) в то самое время, когда рок-н-ролл Элвиса Пресли только начал завоевывать Америку. Во время учебы Дассен, чтобы подзаработать, начал петь в кафе под гитару. Завершив образование, он сыграл несколько незначительных ролей в фильмах своего отца, потом устроился ведущим на RTL.
В 1963 году Джо Дассен начал свою карьеру певца. Большую роль в начале его творческого пути сыграла совместная работа с Жаком Пле, с которым были записаны первые песни. В 1965 году Джо Дассен записал ставший "золотым" диск Les Dalton, заглавная песня оказалась первым из множества хитов. В Лондоне Дассен записывает шесть новых песен, две из которых, Les Champs-Elysees (французский текст Пьера Деланэ) и Le Chemin De Papa (авторы - Дассен и Деланэ), становятся хитами. Среди записанных песен также новая версия Me Que Me Que Беко и Азнавура, и две песни Джо и Рики. Послушайте одну из лучших песен Дассена - "Et si tu n'existais pas":



По возвращении Дассена в Париж события вокруг него завертелись с сумасшедшей быстротой: записи на телевидении и радио, интервью, не говоря уже о бесконечных концертах. Такие колоссальные перегрузки, испытываемые Джо, не могли не сказаться на здоровье певца: вирусный перикардит вывел Джо из строя на месяц.
В июле 1978 года у Джо случился второй инфаркт. Его отправили в больницу Нейи. 26 июля, за несколько дней до отъезда на Таити, его навестил Жак Пле, дружба с которым с годами стала только крепче. В Лос-Анджелесе Джо Дассена настиг новый приступ. Ему следовало бы внять грозному предостережению и быть более осторожным, но он продолжал заниматься саморазрушением.
Приехав на Таити со своей матерью Беатрис Лонер, двумя детьми и с другом Клодом Лемелем, Джо пытался забыть о проблемах собственного здоровья. Но судьба отказала ему в этом. 20 августа в ресторане "У Мишеля и Элиан" в присутствии матери, детей и близких друзей Джо Дассен скончался от сильного сердечного приступа.
Беатрис Лонер-Дассен вспоминает: «Я была в глубоком шоке, словно в другом измерении, не могла ни делать что-либо, ни даже думать о чем-либо. Решение о проведении еврейского религиозного обряда перед отправкой тела Джо в Соединенные Штаты было принято друзьями сына. Служба проходила в морге Папеэте. «Обычай требует, чтобы на тело усопшего положили кусочек ткани от одежды матери», - сказал Беатрис Лонер седобородый раввин. Он надорвал ее тунику, которую она носила с брюками, отрезал от нее кусочек и положил на тело Джо. Беатрис пишет в своих воспоминаниях: «Конечно, я храню эту тунику до сих пор».
Похоронили Джо Дассена на еврейском участке кладбища Hollywood Forever в Лос-Анджелесе. Сразу после того, как трагическая новость обрушилась на Францию, на всех радиостанциях зазвучали песни Джо. Возможно, для того, чтобы именно они проводили его в его последнюю "деревушку на краю света". Пока пресса пыталась разобраться в случившемся и понять, что же произошло с Дассеном, потрясенная публика набросилась на его диски. В том сентябре вышло сразу несколько сборников, в том числе коллекция из трех дисков, посвященная памяти Джо. С тех пор сборники стали выходить каждый год, потому что Джо не просто певец. Он напоминает большое ветвистое дерево, с мощными корнями и такой же мощной кроной, в тени которой можно укрыться в непогоду и в летнюю жару. Во Франции таких, как Джо Дассен, целая «роща» - Эдит Пиаф, Жак Брель, Жорж Брассанс, Шарль Азнавур, Клод Франсуа, Ив Монтан, Сальваторе Адамо, Мирей Матье. Дассен, как и все они, стал общественным феноменом. Однажды и навсегда. Сегодня ему было бы 75...

6 ноября

1902 – Еврейский художник Мендл Горшман родился в пос. Новоборисов, Минской губернии. В детстве получил традиционное еврейское образование (учился в хедере и Талмуд-Торе). В 1918–19 гг. жил в Минске, работал приказчиком в магазине и брал уроки живописи у Я. Кругера. В 1920 г. переехал в Кострому и поступил в художественные мастерские, в класс Н. Купреянова. В 1922 г. был направлен на учебу в Москву во ВХУТЕМАС (Высшие художественно-технические мастерские), учился на графическом отделении у П. Митурича, В. Фаворского и Н. Купреянова. В 1926–28 гг. жил и работал в Белоруссии, выполнял дипломное произведение «Местечко» (шесть цветных автолитографий на сюжеты сцен из еврейского быта). Еще студентом Горшман, принимая участие в выставках в Минске (1-я, 2-я и 3-я Всебелорусские выставки, 1925, 1927 и 1929), обратил на себя внимание художественной критики как зрелый и оригинальный мастер. В 1928 г. стал членом общества художников «Четыре искусства», его работы были представлены на трех выставках этого общества в Ленинграде в 1928 г. и в Москве в 1929 г. В те же годы активно работал в книжной и журнальной графике, иллюстрировал также книги, вышедшие в еврейских издательствах на идиш (в частности, «Пожар» С. Маршака в переводе на идиш, М., 1925). В 1929–30 гг. работал ассистентом-преподавателем на факультете живописи в Ленинградском художественно-техническом институте. В течение этих двух лет по командировке ОЗЕТа и Всекохудожника (Всероссийское кооперативное товарищество «Художник») вместе с группой других художников-евреев посещал еврейские колхозы Крыма, жизнь в которых отобразил в серии акварелей «Крымские еврейские колхозы» (1931-33) и откуда привез в Москву жену, впоследствии известную еврейскую писательницу Ширу Горшман. В 1930-е годы работал, в основном, как книжный и журнальный график, среди оформленных им книг на русском языке - немало связанных с еврейской тематикой («Сын сапожника» С. Гехта, 1931; «Юлис» М. Даниэля, 1933, и др.); одна из самых известных — «Повесть о рыжем Мотэлэ» И. Уткина (М., 1934). В том же 34-м Горшман был направлен в творческую командировку в Еврейскую автономную область, где создал серию акварелей и рисунков «Биробиджан» (1934), которые экспонировались в Москве на выставке «Еврейская автономная область и еврейские нацрайоны в живописи и графике» (1936). В 1937–41 гг. преподавал рисунок и технику гравюры в Московском художественном институте. В конце 1930-х гг. активно сотрудничал с издательством «Дэр эмэс» и оформил ряд книг на идиш — произведения И. -Л. Переца, Мендэлэ Мойхэр- Сфорима, Шолом-Алейхема (его литографический портрет Мендл Горшман выполнил в 1940 г.). Обращение Горшмана к литературе на идиш было закономерным, этот язык был для него родным; кроме того, еще с 1920-х гг. его связывала личная и творческая дружба с рядом деятелей еврейской культуры - в первую очередь, с земляками, художником Меиром Аксельродом, его женой, писательницей Ривкой Рубиной, и братом, поэтом Зеликом Аксельродом. В 1941 г. Горшман с семьей эвакуировался в Киргизию, где работал в местном отделении ТАСС, а также писал пейзажи. Этот жанр занимал в его творчестве центральное место в 1940–50-х гг., хотя он по-прежнему много работал в книжной графике. С возобновлением публикаций произведений еврейской литературы во второй половине 1950-х гг. и основанием в 1961 г. журнала на идиш «Советиш геймланд» Мендл Хаимович Горшман стал одним из его ведущих иллюстраторов, а также оформил ряд книг классиков еврейской литературы на идиш и в переводе на русской язык (одна из его последних работ — «Рассказы для детей» Шолом-Алейхема, М., 1967). Первая и единственная при жизни художника персональная выставка состоялась в Москве в 1966 году (вторая прошла в 1977 году, уже после смерти Горшмана; он умер 2 января 1972 года в Москве). Его работы имеются в собраниях Государственного Музея изобразительных искусств им. Пушкина, в Третьяковской галерее, в Вологодской областной картинной галерее и во множестве других музеев России (несколько его работ, подаренные Широй Горшман, хранится и у меня). А в Красноармейской картинной галерее хранится более 100 работ Горшмана, представляющих все основные периоды его жизни и творчества. _________________________________

 

При подготовке статей для рубрики "Это - мы" использованы материалы из   Литературной энциклопедии 1929-1939 годов, Краткой еврейской энциклопедии, Википедии, ЕжеВики и других авторитетных изданий, в том числе из различных энциклопедий on-line – российских и зарубежных, а также публикации "бумажных" и электронных СМИ, авторских блогов и страниц в "Живом журнале", отдельные авторские публикации
Количество обращений к статье - 2359
Вернуться на главную    Распечатать
Комментарии (2)
Гость | 08.04.2014 16:03
Джо Дассен аф штэндик!
Ч. Вайсберг | 05.11.2013 10:32
Спасибо за Дассена и за его прекрасную песню

Добавьте Ваш комментарий *:

Ваше имя: 
Текст Вашего комментария:
Введите код проверки
от спама
 
Загрузить другую картинку





© 2005-2020, NewsWe.com
Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено,
при согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на NewsWe.com