Logo
28.06.-08.07.2018



Hit Counter
Ralph Lauren Sportcoats


 
Free counters!
Сегодня в мире
13 Июл 18
13 Июл 18
13 Июл 18
13 Июл 18
13 Июл 18
13 Июл 18
13 Июл 18
13 Июл 18
13 Июл 18








RedTram – новостная поисковая система

Резонанс
Осип Мандельштам:
судопроизводство продолжается
Александр Баршай, пос. Элазар, Гуш-Эцион

Ей-Богу, просто неловко бывает, что среди интеллигентных
евреев находятся люди, которые не видят дальше своего носа.
Тут уж и размер носа – чуть длиннее, чуть короче – не
играет
роли. А в случае с Мандельштамом надо просто слепцом
быть, чтобы не слышать в каждом его вздохе – в
прозе ли, в стихах ли – в каждом оброте унаследованного от
отца косноязычия, еврейского астматического дыхания, как
будто торопится человек надышаться между двумя приступами удушья.


С того света – ну сами скажите: как можно было такого
еврея терпеть среди нас! – затрещал Ося своими костьми:
«Судопроизводство еще не кончилось и, смею вас заверить, никогда
не кончится. То, что было прежде , только увертюра»!

Аркадий Львов, «Желтое и черное»

Не без горечи прочел статью весьма уважаемого мною автора и тезки к тому же – Александра Гордона - «Еврейские ноты Осипа Мандельштама», опубликованную в 487-м номере «МЗ» и в газете «Новости недели» за 12 марта с.г. (приложение «Еврейский камертон»).

Уже саркастически-обличающий зачин статьи – «Откуда у евреев страсть причислять к своей нации тех, кто от неё бежал и порвал с ней решительно и идейно? Зачем … нужно присоединять к еврейскому народу того, кто так упорно не хотел к нему принадлежать?» - в сопряжении с именем Мандельштама вызывает, по меньшей мере, недоумение, а то и отторжение. Неужели любой мало-мальски знакомый с творчеством и судьбой Осипа Эмильевича человек согласится с тем, что Мандельштам решительно порвал со своим еврейством и упорно не хотел к нему принадлежать? И это тот, о ком его жена Надежда Яковлевна говорила, что Мандельштам никогда не забывал, что он еврей! И это тот, кто гордился «почетным» (выделено мною – А.Б.) званием иудея, потомка патриархов и царей, пастухов и пророков!

Да, он очень часто – особенно в детстве и юности -тяготился своим еврейством, подчас его приводил в оторопь «хаос иудейский» и то, что он называл «еврейской клоакой». Да, он даже крестился в 20 лет в методистской (протестантской) кирхе в Выборге и да, он был гениальным песнопевцем иудео-христианского космоса. Но при всем том поэт никогда не отрекался от собственного еврейства, никогда не отталкивался от него и не избегал его, «как мог» . Тем более абсурдно утверждать, как это делает А.Гордон, что в творчестве О.Мандельштама нет никаких «еврейских мотивов» и что ему «был не нужен еврейский народ».

Вообще, досточтимый Александр Гордон, к сожалению, не первый, кто, рассматривая такую сложную и чувствительную проблему, как отношение поэта к иудаизму и еврейству, стоит на позиции упреков и даже «обвинения» Мандельштама (который, увы, не может ответить своим обличителям) чуть ли не в измене своему народу, еврейской культуре, самоненавистничестве, а порой и в прямом антисемитизме.

Осип Мандельштам: снимки в профиль и фас. Из личного дела арестованного
Бутырской тюрьмы. Фото: НКВД


За примерами далеко ходить не приходится.
Осенью 2005 года в десяти номерах еженедельника «Окна» (приложения к газете «Вести») под рубрикой «Переписка из двух углов» печатались фрагменты книги-дискуссии Наума Ваймана (Израиль) и Иосифа Фридмана (Россия) «В железной рубахе». Через шесть лет, в 2011 году в московском издательстве «Аграф» эта книга вышла уже целиком, правда, под другим названием – «Шатры страха. Разговоры о Мандельштаме» - и с другим именем одного из соавторов – не Иосиф Фридман, а Матвей Рувин. Тогда, десять лет назад, меня тоже задела явная и, можно даже сказать, провокативная тенденциозность разговора двух этих ярких и, несомненно, талантливых литераторов. Достаточно сказать, что один из них, а именно Иосиф Фридман, договорился до того, что (цитата) «Мандельштам «лелеял мечту» о физическом прекращении существования евреев, само их пребывание на земле казалось ему «противоественным» и «лишним». Такой вот «великий поэт-еврей». (Гитлеру почему-то нельзя, а «великим русским поэтам» Мандельштаму и Пастернаку – можно)» - конец цитаты. Не знаю, сохранился ли этот пассаж в книге, но, возможно, совсем не случайно его автор скрылся под псевдонимом. Впрочем, сейчас речь не об этом.

Тогда я тоже не выдержал и откликнулся, можно сказать, вклинился в переписку двух евреев о Мандельштаме. Позволю себе привести фрагмент своего опубликованного письма в газету. Делаю это только потому, что там идет речь о стихотворении, к которому апеллируют и Н.Вайман с И.Фридманом, и А.Гордон. Вот это мое тогдашнее письмо:

«Внимательно и с большим интересом слежу за публикацией фрагментов книги Наума Ваймана и Иосифа Фридмана «В железной рубахе». Интеллектуальная дискуссия, которую ведут авторы переписки из Иерусалима и Москвы, затрагивает очень сложную, тонкую и болезненную сторону творчества Осипа Мандельштама – отношение поэта к иудаизму и еврейству. Вольно или невольно участники дискуссии выступают в ней в роли «доброго» (Наум Вайман) и «злого» (Иосиф Фридман) следователей, стремящихся к одной цели – любыми способами вырвать у «подследственного» необходимую им истину.

Я отвожу Науму Вайману условную роль «доброго» следователя, в отличие от «злого» Иосифа Фридмана, поскольку Вайман, как мне кажется, считает, что хотя Мандельштам и тяготился своим еврейством, но все же не отрекался от него. Фридман же, в отличие от своего оппонента, утверждает (возможно, в страстном полемическом запале), что Мандельштам не только чурался своего еврейства, но и «отказывает евреям в праве на существование»…

На чем же основывает этот свой, более чем смелый, вывод Иосиф Фридман, позволивший даже сопоставить позиции по еврейскому вопросу Гитлера и Мандельштама с Пастернаком?

Свои нелицеприятные для Мандельштама заключения «следователь» Фридман выводит из «показаний» самого «подследственного», то есть из его же стихотворения «Где ночь бросает якоря…». Приведя двенадцать последних строк стихотворения, И.Фридман «поскупился» воспроизвести четыре первых, в которых, собственно, и содержится ответ на вопрос, кому адресованы эти якобы «гнусно физиологические», «самоненавистнические» стихи поэта-еврея, «опустившегося» до страшного поклепа на своих братьев-евреев». Вот эти начальные строки:

Где ночь бросает якоря
В глухих созвездьях Зодиака,
Сухие листья октября,
Глухие вскормленники мрака,
Куда летите вы? Зачем
От древа жизни вы отпали?..


И далее по тексту.
Так к кому же обращены эти жестокие, безжалостные, пророческие слова?:

Для вас потомства нет – увы! -
Бесполая владеет вами злоба,
Бездетными сойдете вы
В свои повапленные гробы,
И на пороге тишины,
Среди беспамятства природы,
Не вам, не вам обречены,
А звездам вечные народы.


Адресат поэта указан ясно: «Сухие листья октября, глухие вскормленники мрака». Нет сомнения в том, что в стихотворении, написанном после октября 1917 года, после того, как Мандельштам совершенно однозначно выказал свое отношение к событиям этого года – «Когда октябрьский нам готовил временщик / Ярмо насилия и злобы…» или «На голову мою надену митру мрака» - обращение «сухие листья октября» (а почему не сентября или, скажем, ноября?) и «глухие вскормленники мрака» может относиться только к творцам октябрьского переворота в России. Переворота, принесшего стране и народу невиданные насилие, ужас и мрак.

Ну, а поскольку в стихотворении речь со всей очевидностью идет все-таки о евреях («Вам чужд и странен Вифлеем, / И яслей вы не увидали»), нетрудно понять, что обращено оно к еврейской части вожаков октябрьского переворота, которая, как известно, и что бы там ни говорили, была очень и очень значительной. Таким образом, стихотворение Осипа Мандельштама – это, быть может, первое в российской истории публичное осуждение евреев (а не еврейского народа вообще), принявших активное участие в большевистском восстании 1917 года. Понятно, что это не примитивный политический текст, не публицистика в стиле Солженицына, не прокламация, нет! Это поэтическое, философское, пророческое осуждение, тем более тяжелое, что обращено оно к соплеменникам. Да, тяжко было Мандельштаму ощущать свое еврейство. А кому легко? Быть евреем вообще тяжело. Но это очень и очень далеко от самоненавистничества и антисемитизма.

Вот, как мне кажется, следовало бы прочитать стихотворение «Где ночь бросает якоря…».

Между прочим, ту же мысль (правда, может быть, с несколько иных позиций) высказал в своем отклике на книгу «Шатры страха» Абрам Соломоник:
«…Наум Вайман, справедливо обозначив отвращение Мандельштама к тому еврейству, которое тот видел в черте оседлости, его решительно осуждает, чуть ли не выставляя антисемитом. И это – постоянный мотив многих вполне интеллигентных представителей русскоговорящей части государства Израиль, да и не только государства Израиль. По их мнению, если ты выступаешь против закосневшей религиозной догмы, возвращающей нас к давно прошедшим временам, то ты выступаешь против "еврейства", ты – антисемит и хочешь, чтобы евреи ассимилировались среди других народов. В конечном итоге, такая позиция ведет к крайнему национализму, к отторжению от центрального общечеловеческого направления развития и к возрождению средневекового гетто на базе современного Израиля».

Другое стихотворение Мандельштама - «Вернись в смесительное лоно…», в котором, по мнению А.Гордона, «поэт осудил библейскую героиню, прародительницу Лию за предпочтение ею «жёлтого сумрака» иудаизма греческой культуре – «солнцу Илиона», на самом деле имеет совершенно противоположный смысл, что блестяще, на мой взгляд, показал Аркадий Львов, в своей в высшей мере замечательной книге-эссе «Черное и желтое». (http://ldn-knigi.lib.ru/JUDAICA/Lvov_Mandel.htm).

Еще раз позволю себе привести большую цитату, на сей раз, слава Богу, не свою собственную:

«Едва воспев языческую Элладу, младшую современницу Израиля — «На каменных отрогах Пиерии Водили музы первый хоровод…» - Осип возвращается к своим, где за века, за тысячелетия так перемешались все, что всякий акт меж ними — в желтизне их сумрака! — кровосмесительный акт.


Вернись в смесительное лоно,
Откуда, Лия, ты пришла,
За то, что солнцу Илиона
Ты желтый сумрак предпочла.

Иди, никто тебя не тронет,
На грудь отца в глухую ночь
Пускай главу свою уронит
Кровосмесительница-дочь.

Но роковая перемена
В тебе исполниться должна:
Ты будешь Лия - не Елена
! Не потому наречена,

Что царской крови тяжелее
Струиться в жилах, чем другой, -
Нет, ты полюбишь иудея,
Исчезнешь в нем - и Бог с тобой.


Надежда Мандельштам утверждает, что стихи эти - про нее. После первой майской ночи девятнадцатого года в Киеве, когда они с Осей тут же - «физиологическая удача», по ее словам, - и сошлись, последовала разлука в полтора года. Тем не менее, стихи — они написаны в двадцатом году в Крыму, - утверждает она, про нее, хотя поначалу Мандельштам и сам не понимал про кого они.

Но, в конце концов, какое нам дело до этого: физиологическая удача так физиологическая удача, с ней - так с ней. Нас интересует другое, мощнейший родник еврейства, который в Осиной душе, во всем его библейском теле ударил с такой силой — именно в Крыму, «где обрывается Россия над морем черным и глухим», где пахнет уже Левантом, где с эллинских еще времен стояли иудейская Кафа и жидовский город Чифуткале! - что затмил солнце Илиона.

Уточним: Лия не была кровосмесительница-дочь. Она была старшей сестрой прекрасной Рахили, за которую Иаков служил их отцу Лавану семь лет и еще раз семь, ибо, сказал Лаван, «в нашем месте так не делают, чтобы младшую выдать прежде старшей». Кровосмесительницами были дочери Лота, которого Господь выслал из среды истребления, когда ниспровергал Содом и Гоморру. Это они, когда не стало мужчин, чтобы продолжать род, напоили отца своего вином и понесли от него. И продолжали они род не Авраама, хотя Лот был ему племянником, а положили начало моавитянам и аммонитянам.

Осип Мандельштам, который сам про себя рассказывал, что ребенком в одну кучу сбросил рвань Моисеевой мудрости и свою древнееврейскую азбуку, мог запамятовать эти мелочи из Святого Письма. Запамятовать не штука. Но, ответьте, куда девать наследственную гордость потомка патриархов и царей: не он ли, этот потомок, чувствует, «что царской крови тяжелее струиться в жилах, чем другой», не он ли знает наперед, что Лия - неважно, была она в жизни киевской еврейкой Надей Хазиной или кем-то еще, - полюбит иудея и растворится, исчезнет в нем! Он - кто же еще! даром что окропился методистскою водой, Осип Мандельштам».


Такие вот – прямо противоположные не только взгляды, но отношения к одному и тому же поэту и человеку по имени Осип Мандельштам.

Нет, все-таки прав был этот удивительный и грозно-печальный Провидец: судопроизводство над ним еще далеко не закончилось…. При этом, как мне кажется, «обвиняемый Мандельштам» не нуждается ни в осуждении, тем более, в обличении, ни в оправдании (разве что в сочувствии). Трагическая судба и творчество его не терпят прямолинейных и однозначных суждений, они жаждут глубокого погружения души и мысли, раздумий и анализа, сомнений и открытий. В этом смысле, мне представляется, глубоко верным и весьма созвучным моим собственным убеждениям отклик на статью А.Гордона Аарона (Вильяма) Хацкевича:

«Дорогой Александр, написав о сознательно и по убеждению крестившемся Осипе Мандельштаме, вы взялись за очень сложную тему. Прежде всего потому, что, перефразируя слова псалма, «он слишком высок для судов наших». Тем более, что коллапс религий в постреволюционные годы отодвинул тогда межконфессиональные мотивации далеко в сторону. Приведенное Вами известное стихотворение «За гремучую доблесть грядущих веков…» (1931–35-е годы), говорит о страшных политических реалиях того времени, а не о счетах с еврейством. Поэт, писавший когда-то «мраморные стихи», навеянные античностью, пришел в конце жизни к стихам из плоти и крови. В одном из них – «Жил Александр Герцевич, еврейский музыкант» - видится он сам, словно смотрит в старинное потемневшее зеркало…».


В заключение хотелось бы привести несколько высказываний по затрагиваемой теме весьма авторитетных и уважаемых исследователей жизни и творческого наследия О.Мандельштама.
Вначале - Сергей Аверинцев, из его предисловия «Судьба и весть Осипа Мандельштама» к двухтомнику сочинений поэта (Москва, Художественная литература, 1990 г.):

«От своего еврейства поэт, собственно говоря, не отрекался, хотя относился к нему с острой амбивалентностью…; но иудаизм, до известной черты импонировавший ему как «практический монотеизм», … был им раз и навсегда отвергнут как свой путь».

А вот что пишет в своем монументальном (почти 600 страниц) исследовании «Осип Мандельштам: мускус иудейства» (Гешарим - Мосты культуры, Иерусалим – Москва, 2002 г.) религиозный еврей, доктор Леонид Кацис:

«Мандельштам с его иудейской гордостью никогда не был евреем-самоненавистником (der Jude Selbsthasser), евреем-антисемитом, который с удовольствием произносит о себе уменьшительно-презрительную кличку…».

И, наконец, уже и правда, в самом конце рискну привести многозначительное высказывание Михаила (Мейлиха) Осиповича Гершензона – выдающегося ислледователя русской литературы:

«Еврейское начало неистребимо, нерастворимо никакими реактивами. Еврейский народ может без остатка распылиться в мире, но дух еврейства от этого толко окрепнет. Венский фельетонист-еврей, биржевой делец в Петербурге, еврей-купец, актер, профессор, что у них общего с еврейством, особенно в третьем или четвертом колене отщепенства? Кажется, они до мозга костей пропитаны космополитическим духом или, в лучшем случае, духом местной культуры: в то же верят, в то же не верят и то же любят, как другие. Но утешьтесь: они любят то же, да не так. Они берут на подержание чужие верования, идеи, вкусы. Они не обманщики, нет. Напротив, нельзя быть искреннее и усерднее в прозелитизме. Их действительно пожирает страстное желание уверовать в чужих богов.
Но вера – как дитя: кровно любит ее только та душа, которая родила ее из недр своих в муках; для всякой другой души она – ценность, то есть, внешний предмет, неизбежно подлежащий оценке. Именно так живут евреи, духовно отпавшие от еврейства…».

Спасибо за внимание!
Количество обращений к статье - 2410
Вернуться на главную    Распечатать
Комментарии (18)
Гость | 25.04.2015 18:12
Кац или не-Кац! Вус, вус - таки поэтология?
Гость | 25.04.2015 01:49
Ну, вот! Первый акт психодрамы: "Пляска на костях" завершился. Возмутитель спокойствия поблагодарил участников, поддержавших благодать отлучения, и пожурил строптивцев, высказавших "особые мнения". Особой чести удостоился высунувшийся нивесть откуда персонаж, вопивший, что на костях может плясать только порченое поколение. Далее зарезвилась во всю клакерская братия, упрочившая генеральную линию лагерно-местечковыми ухватками третьеразрядной шпаны. Такая пиеса за эти 10 лет разыгрывалась на форумах МЗ неоднократно.
А во втором раунде пошли интеллектуалы. Они сказали, что плясать на костях можно, даже модно - все кому не лень пляшут. Автора они уважаютЮ и он не порченый, а вправе иметь... ("мнение" - слово из мещанской лексики, и интеллектуалы его не употребляют). Впрочем, "иметь или не иметь" - это уже звучало. А по мне так подобного рода людям руки не подают. На собраниях советского трудового коллектива представители моего поколения сталкивались с подобной ситуацией неоднократно. М в 30-е сапатые, и в 40-е роковые, и в 50-е треклятые, а потом как-то вербальность утихомирилась, все стали водку пить, подмигивать, похлопывать и где надо закладывать. Самое благословенное время, когда наглецы и чернь прилюдно не куражатся над людьми. А после эпоха действия опять возвратилась. Изменились этическая версия и эстетическая программа. Математики и физики в перерыве между насущным обеспечением оборонки имеющимися шедеврами моделирования особо ответственных процессов - занялись моделированием персон, их культурных продуктов и оценкой комунестичегокуда, а кому - врезать, как чуждому элементу. В 1982 году я написал на эту тему психодраму. Покойный (да благословенна будет его память) академик Артур Владимирович Петровский, видный знаток психологии коллектива и автор и руководитель важнейших образовательных программ, очень долго смеялся над моими описаниями грозовых туч отечественного интеллекта.
Я на этом не успокоился. Создал новую науку под названием "поэтология". Спел почти всех неитээровских (а порой и итээровских) поэтических корифеев. В Израиле обнаружил, что центр поэзии (русской и прочей) переместился в Левант. Равно как и содержательная информация о поэзии. А где информация - там и дезинформация. А попутно и цирк с клоунадой. С цирком понятно: Бог шельму метит.
А вот рецептура филологическая или историческая - от поэзии столь же далеки, как материи идеологические. Поэзия - функция не логоса, а взгляда и настроя. Многомудрый и мужественный Арсений Тарковский ("ах, восточные переводы, как болит от вас голова!") живописал прижизненные и посмертные пересуды толпы ("жизнь должно быть наболтала, наплела судьба сама!")о Мандельштаме. Как украинец, Тарковский хорошо понимал и чувствовал ситуации и Египта, и Егупца ("отравлен хлеб и воздух выпит... Иосиф, проданный в Египет") и не отсюда ли его горькие многомерные строки о вековечных еврейско-египетских коллизиях в жизни и судьбе Осипа Мандельштама: "Говорили, что в обличье у поэта нечто птичье и египетское есть"... Поэты - провидцы. Левков как-то написал о близнечном тандеме Самойлов-Левитанский. Мандельштам и Тарковский близки и по ярости этических версий, и по античному эстетическому началу. Они оба прорицатели.
Ах, восточные переводы... Головная боль через тысячелетия, века и десятилетия. Гордый еврей-физик, вознесшийся из Егупца ("Киева-Вия"!) в страну предков, продает в Египет за ненадобностью поэтическую еврейскую душу Иосифа Мандельштама. Эйзе йоффи! Публика в неописуемом восторге... Но это, как и продажа - классика жанра.
Гость | 22.04.2015 13:05
Наш главный комментатор прав, когда намекает на то, что еврейское начало как-то присутствует в творчестве выкрестов. Бесспорно, какая-то генетика срабатывает. На уровне характеров. Но не на национальном, который они старательно изгоняли из себя, стыдясь своего происхождения.
Гость | 22.04.2015 10:38
Старый Еврей! Хоть по лексике Вы стопроцентно Кац. Как писал Шолом-Алейхем в своем знаменитом рассказе "Гимназия" по поводу однофамильцев Кац, "в одном городе оказались две кошки!". Но в нашем случае лексика такова, что не может быть двух кошек в "МЗ". Но не будем об этом. Если Вы религиозный еврей, то разве Вы не знаете, как поступают евреи "по выкрестам"? Да будь эти выкресты с "идишским методическим подходом", да будь они, на Ваш взгляд, с идишскими мотивами в поэзии... Все равно сидят шиву! Точка! И не надо морочить голову. Их дети уйдут далеко-далеко. А из истории известно, как вели себя выкресты, являясь зачастую инициаторами погромов и активистами инквизиции. Вы чего-то проблеяли насчет "примеров на уровне табуретки". Это Торквемада? Это Сруль Мойшевич Бланк? Это те, кого Пуришкевич посылал к черту: жид крещеный, что вор прощеный? Это у вас, Кац, или Старый Еврей, каковым Вы пожелали называться, примеры на уровне: а мушл цым тухыс!
Гость | 22.04.2015 02:11
P.S. Простите за описку - речь идет о статье АНДРЕЯ ПИОНТКОВСКОГО, которая, как мне думается, раскрывает наиболее трагические последствия в развитии Ближнего Востока и проявившиеся ранее на дипломатическом уровне в форме ИНЦИДЕНТА НЕТАНИЯГУ: "150! 170! 250! 270! долларов за баррель!".
Старый Еврей.
Гость | 21.04.2015 12:02
Милый амикошон отсутствующего на этом виртуальном пространстве г-на Каца!Во первЫх строках сообщаю, что лично я - не атеист и никогда им не был. Доказывать и рассказывать чего либо на эту тему советскому итээровскому еврею в силу различия смстемы ценностей - не приходится. Ваши примеры на уровне табуретки, и свою роль в этои плане Вы выполняете более, чем блистательно, вклиниваясь в интернетовский игровой форум "Старый Еврей против физика Саши Гордона" как нельзя более кстати и по делу. Разумеется, режиссером этой игры и автором сценария является многомудрый Леонид Школьник, разыгрывающий все нюансы такого явления, как "ЕВРЕЙСКИЙ КАМЕРТОН". Ролевые игры, базирующиеся на сократических диалогах и традициях талмудического полилога широко применялись еврейскими учеными-педагогами для разработки оптимальной системы обучения и воспитания и прежде всего для раскрытия творческих возможностей любого человека. Игровая ситуация имитирует разного рода обстоятельства в коллективе социуме и этносе. И это модель, в которой выступают не люди, а роли. Поэтому совершенно очевидно, что этикетка "физик Саша Гордон" к реальному, вполне достойному человеку, гражданину и творцу Александру Гордону - никакого отношения не имеет. Он вполне интеллигентный образованный, талантливый во многих областях, осведомленный в проблемах искусства, науки, этики, философии и религии. Его текст о "еврейской самости" - многослойный провокативный шедевр, как и многие предыдущие творения на эту тему. Леонид Школьник любит нестандартных публицистов и потому его интернетовское издание способно рассматривать кардинальнейшие и острейшие проблемы еврейского мира.
Моя роль "Старого Еврея" и Ваша блестяще разыгранная роль "Советского Итээровского Оле-ми-Русия" - разрабатывают ситуации и мизансцены традиционного еврейского противостояния.
И здесь я подхожу к самой главной идее, которую вложил в этот форум его режиссер Леонид Школьник. Мы живем в трагическое и одновременно наиболее великое в еврейской истории время. Реконструировано еврейское государство, в котором собрана воедино еврейская нация, говорящая на возрожденном древнееврейском языке и создающая необыкновенные культурные, научные, социальные и экономические ценности. Об этом много говорят и пишут, и все знают, что это и есть нерукотворный Третий Храм.
Как всегда в такой период истории евреи разобщены. И наш форум - модель этого разобщения.
Мы должны хорошо задуматься в этом плане: ведь именно еврейская конфронтация способствовала разрушению и Первого, и Второго храмов. А сегодня Еврейский мир зажат тремя историческими антисемитскими монстрами: Атлантический (Еврамерийский) безжалостно-рациональный технотронно-ядерный колосс, Исламский ретроградный углеводородный дикарь и Евразийская Ордынская ракетно-ядерная бандитская шпана. О том, какие нам предстоят разборки в ближайшее время - отчасти написано в последней статье Андрея Илларионова.
Воистину "Всё, Александр Герцович, заверчено давно.".
Гость | 21.04.2015 10:10
Дружище Кац! Подозреваю что мы оба атеисты, относящиеся с уважением к религии. И предлагаю Вам небольшой эксперимент. Зайдите в любую синагогу. И, сообщив вкратце о Мандельштаме (они же об этом еврее не слышали), скажите там, что Вы считаете его евреем. Скажите, что “Ложь об антиеврействе Осипа Мандельштама рождает ложь…”. Интересно, что Вам, Кецеле, ответят. А Торквемада тоже еврей? В его действиях тоже есть “идишский методичный подход”? А как Вы насчёт Сруля Мойшевича Бланка, дедушки В. И. Ленина? Разве он не был рождённым и “воспитанным с младых ногтей в местечке пространства черты оседлости, в идишской семье, где все носили библейские имена и прочая, прочая”? Ведь у него из всех дыр на теле лез идиш. И разве не материализовался этот идиш в его внуке, Владимире Ульянове, когда он на идишский манер провозгласил: “Великая октябքьская социалистическая քеволюция, о необходимости котоքой всё вքемя говоքили большевики, свеքшилась - таки да!”. Это же просто идишская песня! И Вы, Кац, станете отрицать, что в этой фразе каждое слово дышит идишем? Это же “Аидише мама” в придачу с “Бей мир бист ду шейн”. С “Тумбалалайкой” и “Чирибимом”. Вообще, когда читаешь Зеэва (Владимира Ильича) Бланка-Ленина, кажется, что это идишский писатель. Не хуже других идишских мастеров пера, выкрестов: Фета, Ильи Резника, Мандельштама, Пастернака, Наума Коржавина (Манделя), отца Меня. Вы бы, Кац, могли и не ограничиваться только идишскими писателями-выкрестами. А артисты и музыканты? Плисецкая, Спиваков, Райкин-сын, величайшая певица Лариса Долина. Или тоже великая певица Лолита, человек настолько тактичный, что перед вылетом в Израиль на гастроли снимает крест. А, прибыв к нам, приглашает с экрана: "Ну что, евреи? Приходите, поддержите своих!". Все они пламенные идишисты. В общем, поле, усеянное выкрестами-евреями огромное. И спасибо Вам, Кац (не Кац?), за то, что Вы его обрабатываете и, главное, удобряете своими силами средствами.
Гость | 20.04.2015 19:09
Вот-вот. Я как раз и говорю, и повторять не устану, что ложь, клевета и зло, пусть даже из высших соображений - лишь отравляют общественный климат. Ложь об антиеврействе Осипа Мандельштама рождает ложь и об отвержении от еврейства людей, категорически несогласных с пляской на костях гениев и пророков еврейского мира.
Вы вот пишете, что я обижаю уважаемого вами и вашими единомышленниками человека. Но это не так. Мы все принадлежим разным поколениям, народам и культурным слоям и ландшафтам культуры. Почему разным народам(этносам) - я объяснил. Хотя все мы образуем еврейскую нацию. Спор у нас сугубо этнический, вернее - этно-ментальный. Родиться и быть воспитанным с младых ногтей в местечке пространства черты оседлости , в идишской семье, где все носили библейские имена и прочая, прочая - или в городской советской семье со всеми декретируемыми положениями и кодами - это две большие разницы. Наше поколение знает (а кто не знает - так он принадлежит уже вашей ианкуртизированной советской генерации!), что все сущее имеет душу. И дана она Творцом. Это азы любой многотысячелетней культуры. Отнять эту душу может только опять-таки Провидение. Каков бы ни был образ жизни и поступков еврея - он все равно таким остается. Брать на себя функцию Бога и кого-то отлучать от еврейского народа - это типично атеистический акт. А кто хороший и кто плохой еврей - так это зависит от степени испорченности человека, выступающего в качестве оценщика иных душ и тел.
А теперь о родине. Она не может быть бывшей, поскольку где мы появимся на свет - тоже Божья воля. Вообще, человечья душа - первична в своем приоритете по отношению к стране проживания и народу, где эта душа вносит все свои за и против. Лозунг "Родина или сиерть!", даже декретированный потомком марранов Фиделем Кастро, в государстве Израиль как-то непрохондже. Хватит лозунгов, надувания щек и демонстрации совково-итээровской системы ценностей в бело-голубом прикиде. Перестаньте мэхупасничать и извинитесь перед душой великого еврея Осипа Мандельштама, по которой вы всем дружным коллективом изволили маненько потоптаться. Бог вас простит, а меня, грешного, надеюсь, тоже. Ведь всегдашнее свойство еврея - отстаивать человека, униженного толпой. Но я давно знаю, что доблести в этом никакой, а сплошные неприятности. Приятно, что хоть это вы понимаете.
Гость | 20.04.2015 14:36
Кац или не Кац! Все это Вы уже много раз писали. Снабжая или не снабжая научной лексикой свои разглагольствования. Можно было бы ограничиться тем, что Вы как следует надоели: ведь еще никто ни разу Вас не поддержал. Можно было бы еще раз предложить, чтобы Вы отстали от очередного (в Ваших нападках) уважаемого человека. И это было бы правильно. Но Вы, не имея понятия ни о еврейской культуре, ни об идише, лезете со своими невежественными мнениями, сбивая с толку людей, которых власти на Вашей бывшей родине лишили какой-либо возможности постичь свою культуру. И вместо нее оставили возможность ее прислужникам, таким, как Вы (со своими 4,000 студентов), сеять жуткую профанацию об идише Мандельштама. А в вашем потоке сознания нет ни одной конкретной мысли, ни одного образа по существу. Вы пытаетесь рассуждать на уровне каких-то общих соображений, демонстрируя полное невежество. Настоящие еврейские писатели и поэты переворачиваются в гробу, читая эту кошачью ахинею. Но вы еще и завистливый человек. Вам, Кац, никогда не снискать и доли того уважения, которое заслужил у всех нас Александр Гордон. Сколько бы Вы ни разглагольствовали о своем педагогическом авторитета, вызывающем большие сомнения. Разве что Вы когда-то были на высоте, а сейчас...
Гость | 20.04.2015 11:46
Упражнения на тему никак не присутствующего, кроме вашего больного воображения, Каца - никакой информации не содержат.
Осип Мандельштам, обращавшийся в 1931 году к собирательному образу явно не рязанско-суздальского Александра Герцовича, был величайшим еврейским пророком. Как всегда, не услышанным по части заверченности истории и предстоящей Шоа. Ваше ёрничество, в ответ на идишский характер поэтического речевого контекста и мировоззренческого стиля поэзии Мандельштама - оборотная сторона снобистской местечковой фанаберии, лежащей в основе гордоновского очерка о Мандельштаме.
Профанации, поддержаные публикой и СМИ - опасны. Они не несут позитивной информации, а мажут все окружающее в непотребные цвета. В Израиле это именуется хуцпой и считается особым шиком. Ибо на этом базируется власть истеблишмента над пестрым народонаселением.
Я приехал в эту страну давно. Из страны, где за 70 лет было уничтожено более половины населения. У моего поколения большой опыт утрат, постижений и борьбы с всевластьем, в том числе и самовластьем разного рода самозванных шобл. В этой стране я увидел, что наряду с крикунами и претенциозными самолюбцами, присутствует подавляющее большинство людей, обладающих нормативным, сбалансированным строем ума и души, и именно это, а не идеологемы разного рода, является знаком принадлежности к Божьему народу.
Гость | 20.04.2015 08:54
Кац! Бедные Ваши студенты! Можно себе представить, что Вы с ними вытворяли, как их закацовали, стремясь довести до полной кацоватости. Не надо тыкать в лицо своими советскими достижениями, которые могут вызвать подозрения. Чего Вы каждый раз набрасываетесь на очередную жертву? Уж чего хотеть от всеми уважаемого Гордона? Все при нем. Ученый - не хуже Вашего. Интеллектуал, статьями которого зачитываются гуманитарии. А что Вы такого написали за несколько лет присутствия на полосах "МЗ"? Нескончаемая скандальность. Словоблудие, составленное из Вашей профессиональной терминологии. Подумаешь и скажешь: как хорошо, что Кац не проктолог! Это бы полезли такие кацоидные образы, что потом бы аппетит пропал.
При всем при этом возникает вопрос. Мы привыкли к тому, что каждая публикация уважаемого Александра Гордона вызывает поток заслуженных доброжелательных комментариев. "Спасибо, Александр! Вы блестяще ...", "Как всегда, Саша..." и т. п. И "Где же вы теперь, друзья-однополчане"? Почему вы стоите в стороне, наблюдая за "упражнениями" неадекватного скандалиста? Достаточно по одному комментарию от Беэр Шевы до Хайфы, чтобы Кац сдулся, как воздушный шарик.
Гость | 19.04.2015 13:13
В начале 90-х меня, ученого с более, чем 30-летним стажем и педагога, выпустившего около 4-х тысяч студентов, двое израильских коллег садистски декламировали: "Ма кара?! Эйн лану тэорыя! Йеш рак интэрпрэтацыя!". Вот и физик Саша Гордон куражится в том же ключе. Но правдоподобность профанаций хороша в определенное время и до поры до времени. Людям когда-то надоедает, что их держат за идиотов. В Израиле - особенно. Потому, что евреи несмотря ни на что - умный народ. Прошедший до-о-о-о-лгий путь.
Гость | 19.04.2015 08:59
Браво, Кац! Насчет идишских ментальных оборотов и калек- это Вы, Кэцэлэ, здорово подметили. А мы-то читаем Мандельштама, читаем и никак не поймем. Откуда из него лезут эти обороты: азохенвей, мишугенер, цэдрэйтэр. Положим, цэдрэйтэр - это про Каца. А все остальное характерно уже только для мандельштамовской поэзии. Ибо встречается в каждой строфе. И порой кажется, что он идишский поэт и пишет вообще на идише. А если об Александре Гордоне, то отстали бы Вы, Кац, от талантливейшего человека. Он знает, что такое русская культура. И знает, что такое еврейская.
Гость | 18.04.2015 21:27
Милый гость 16:05! Это вы с настойчивым вашим адептом местечкового галутного представления о евреях и о творчестве их наиболее ярких, гениально одаренных бесстрашных представителей - варите традиционную мещанскую корпоративную бурду.
В сущности вы никогда не воспитывались ни в настоящей еврейской семье и не5 имеете5 ни малейшего представления ни о ценностях еврейской культуры, ни о творчестве и жизни Осипа Мандельштама.
Евреи в различные периоды истории писали и говорили на разных языках, менялись религиозные документы, предписания, быт, дресс-код, идеологемы, философские ценности, образ жизни, род занятий и расово-этнический состав ойкумены.
Имея в качестве образовательного ценза советско-итээровскую ментально-психологическую базу, модифицированную израильским шовинизмом представителя среднего класса (об этом свидетельствует простой анализ тезауруса вашего послания) - вы не вправе судить о личностях мирового уровня и их душевных и национальных качествах.
Физик Александр Гордон от вашей адвокатуры ничего путного не приобретет, а чистота рядов еврейского народа - тем более.
В Израиле сегодня проблема чистоты рядов как-то неактуальна. Уже все давно поняли, что еврейская нация разнородна, разноукладна, разнолика и разноуровенна. И состоит из разноязычных и разноментальных этносов. Этносы отличаются по ментальным архетипам. Поэтому совершенно очевидно, что мы с Осипом Мандельштамом принадлежим к еврейскому народу черты оседлости, а вы с Сашей Гордоном - к городскому советскому еврейству, воспитанному ригоризмом пламенного советского всевобуча.
Если вы поменяли менталитет и этническую принадлежность на лейбл гордого израильтянина - то судить о еврейской полноценности Мандельштама вам тем более не пристало. В здешнем околотке до сих пор не изжиты рецидивы плавильного котла, когда одной левой искореняются последние остатки национальных языков, культуры и образовательных достижений.
Если кто и составляет гордость еврейского народа - так это Осип Мандельштам, поэзия которого целиком слагается из идишских ментальных оборотов и калек. Это самый бесстрашный и добросердечный из евреев, живших в первой половине ХХ века. Зарубите это себе на носу и десять раз на дню повторяйте бессмертную фразу поэта: "Век мой, зверь мой, кто сумеет заглянуть в твои зрачки и своею кровью склеет двух столетий позвонки?!". Потому, что Мандельштам хорошо понимал язык сердца, культуры и истории. В отличие от вас и не в меру сурового г-на Гордона.
Александр Гордон, Хайфа | 18.04.2015 20:34
Я благодарен г-ну А. Баршаю за интерес к моему творчеству и за уважение, которое он проявил ко мне. Я вижу в его материале пример уважительного отношения к оппоненту, которое далеко не всегда можно встретить в "Мы здесь" и в других изданиях.
Мы не занимаемся здесь точной наукой. Привести однозначное опровержение мнения оппонента, когда речь идёт об интерпретации поэзии или прозы мастера, - сложное и не всегда убедительное занятие. В качестве доказательства ошибочности моей интерпретации Автор приводит мнения людей, несогласие с которыми побудило меня взяться за перо. Ни их интерпретация, ни интерпретация уважаемого Автора меня не убеждают. Однако дело не только в соревновании интерпретаций одних и тех же стихов и отрывков мемуаров Поэта. Главное, на мой взгляд, заключается в том, что скорее всего самому Поэту были бы лишними и чуждыми попытки множества названных и не названных г-ном Баршаем авторов "затащить" глубоко русского поэта Осипа Мандельштама в еврейство, совершенно не нужное ему для его поэзии, для его музы.
Я люблю поэзию О. Мандельштама (при полном расхождении с его отношением к еврейству), но у меня отсутствует необходимость "улучшать" его образ выискиванием и домысливанием каких-то еврейских элементов в его творчестве.
Отклик г-на А. Баршая прибавляется ко множеству материалов солидного числа авторов, сочиняющих фантазии на еврейские темы в произведениях большого поэта Осипа Мандельштама. Ни русской поэзии, ни еврейскому народу, по моему мнению, не нужны выискивания еврейского в творчестве Поэта. Очень часто доказательства "еврейскости" в творчестве О. Мандельштама - искусственные, вымученные и больше говорят об их авторах, чем о творчестве Осипа Мандельштама.
Гость | 18.04.2015 16:05
Милый Александр Баршай! Вызывает сожаление Ваша большая статья о Мандельштаме. И сожаление это идёт от того, что Вы, замечательный журналист и хороший человек, берётесь за тему, которую знаете с одной стороны: со стороны русского интеллигента. А она существует и на еврейской стороне тоже. Вы не одиноки в своём добросовестном наивном заблуждении. Даже поверхностное знакомство с еврейской литературой сняло бы множество праздных вопросов и уберегло бы Вас и Ваших ассимилированных единомышленников, русских интеллигентов, от легковесных выводов.
В отличие от Александра Гордона вы, его оппоненты, плохо представляете себе, что значит быть евреем в литературе. Почитайте хотя бы Шолом-Алейхема. Хотя бы его “Кровавую шутку”. Там тоже обыгрывается тема выкрестов. И Вы поймёте, насколько далеки Ваши представления от реальности. И насколько Александр Гордон адекватно говорит о предмете. Все Ваши цитаты и примеры, наверное, интересны, но ничего не доказывают.
Гость | 18.04.2015 12:53
Физик Саша Гордон, умеющий и любящий писать на разные темы, связанные с перипетиями еврейской истории, культуры, еврейской семьи и еврейской личности - несомненно, один из лучших и любимых авторов электронного издания МЗ.
Любить народ, семью, страну и чтить ценности, а заодно быть хорошим профессионалом, налогоплательщиком и защитником отечества, приезжая из любой части света домой при первых признаках войны - это ли не доблесть и гордость истинного израильтянина. За это, а равно и за легкое, отточенное перо, - физика Сашу Гордона любит и почитает русскоязычный Израиль.
Если от кого-то Александру Гордону и доставалось - так это от меня, его гораздо более старшего современника и дважды соотечественника. Вообще, нападать на человека пишущего не стоит: ведь написанный текст безмолвен, он сам по себе не сотрясает воздух. По этому поводу нелишне вспомнить одну из крылатых фраз известного остроумца и блестящего музыкального педагога Перельмана: "ГЛУПОСТЬ НИГДЕ ТАК НЕ ОЧЕВИДНА, КАК В ПАУЗЕ...". Порой читаешь текст - и в конце просто глубоко вздохнешь. Ну, вот как после опубликованного выше текста Александра Баршая или текстов Анатолия Гержгорина: люди интеллигентные, все за тебя самого сказали - и нечего сотрясать воздух.
А вот тексты Гордона потрясают до глубины души. Энтузиасты правого дела, любители родных напевов и солнышка лесного - дружно восторгаются очередной этно-исторической новеллой или песнью.
Все это красиво и мелодично - почти как вагнеровская "Песнь нибелунгов" в исполнении Иван Семеныча Козловского из черной тарелки сталинского репродуктора.
Сама по себе публицистика физика Александра Гордона, равно как и его предшественников и коллег по цеху и культурно-социальной озабоченности - Китайгородского, Волькенштейна, Азбеля и Амусьи - не столь уж активный возбудитель цунами в дремотно-духовитом человеческом болоте.
Эти ребята вызывали у публики, в зависимости от темперамента, образовательного ценза и степени испорченности разнородную реакцию: от гомерического хохота и всеобщего восторга до тихой понимающей улыбки всепрощения цеховой блажи, известной как ФИЗИКИ ШУТЯТ. Эти заслуженные артисты преуспели и в освоении лицедейского мастерства - от смиренного лучезарного лукавства - до суровой тухлоглазой подозрительности.
Физики, инженерА с портфелЯми и слесарЯ на чердакУ, пишущие на тему народной самости, культурки или же врагов веры, царя и отечества - явление не новое.
Беда, коль в смутное или иное время оно нарушает такое небесполезное качество, как общественный вкус.
И хорошо, что редакция МЗ привлекла для всеобщего обозрения статью Александра Баршая, посвященную не столько Осипу Мандельштаму, сколько нормам этого самого общественного вкуса и проблемам суверенности личностного выбора и индивидуальной ответственности.
Страницы: 1, 2  След.

Добавьте Ваш комментарий *:

Ваше имя: 
Текст Вашего комментария:
Введите код проверки
от спама
 
Загрузить другую картинку

* - Комментарий будет виден после проверки модератором.



© 2005-2018, NewsWe.com
Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено,
при согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на NewsWe.com