Logo
8-18 марта 2019



Hit Counter
Ralph Lauren Sportcoats


 
Free counters!
Сегодня в мире
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19
06 Апр 19












RedTram – новостная поисковая система

Сегодня в мире

12/04/2017

Диаспора меняется: русский - это идиш сегодня?

11.04.2017 – Русский язык становится современным идишем, глобальным общим языком еврейской диаспоры. Так считает д-р Дэвид Шнеер, специалист по еврейской истории в Колорадском университете в США, пишет сайт The Times of Israel.

Так, по данным профессора, в 1900 году в Российской империи проживало 5 млн евреев. Сегодня, в 2017 году, за границами бывшего СССР живет в 4 раза больше русскоговорящих евреев, чем на его территории. На русском языке говорят 20% евреев США, 25% канадских евреев, 18% израильских евреев и 80% евреев Германии.

Хотя общий язык евреев изменился, причина для его существования осталась прежней – это способ связи с еврейством через сохранение определенных воспоминаний о стране исхода. "Они хотят говорить со своими детьми на русском языке, чтобы передать связи со страной исхода, это язык, который они ассоциируют со своим еврейством", - рассказывает д-р Шнеер.

Отмечается, что русский язык якобы особенно важен для таких иммигрантов в Израиле, США и Германии, где считается, что они недостаточно евреи. Идиш не является их родным языком, они не соблюдают кашрут и редко посещают синагоги и почти не вступают в еврейские организации.

Д-р Анна Штерншис. Фото: Jaclyn Shapiro / timesofisrael.com/

Д-р Анна Штерншис, специалист по идишу и еврейской диаспоре в Торонтском университете в Канаде, говорит, что главная идея русскоязычной еврейской общины в том, что евреи могут оставаться евреями, не будучи религиозными. Но для них русский язык – это язык русско-еврейской культуры.

По сведениям Штерншис, среди 60 тыс. русскоговорящих евреев Канады многие свободно владеют как русским, так и ивритом, поскольку они прожили около 10 лет в Израиле прежде, чем перебрались в Северную Америку. Но родители делают акцент на русском, считая, что этот язык будет полезнее их детям. // IzRus.co.il

 


Читайте так же:

12/04/2017 |  
12/04/2017 |  
12/04/2017 |  
12/04/2017 |  
12/04/2017 |  
02/04/2017 |  
02/04/2017 |  
02/04/2017 |  
02/04/2017 |  
02/04/2017 |  

Вернуться назад
Комментарии (3)
Гость | 14.04.2017 05:51
не поняла фразу - "Они хотят говорить со своими детьми на русском языке, чтобы передать связи со страной исхода, это язык, который они ассоциируют со своим еврейством",

т.е. Россия -страна исхода?
Гость | 12.04.2017 15:09
мой профессор такие исследования -"русский - это идиш" сравнивал с темой:"влияние луны на рост бараньих яиц."
Огромному ряду различных ученых и еврейским матерям очевидно, что интеллект матери переходит к ребёнку на(по) языке(у) матери.
Гость Марк | 12.04.2017 13:35
Еврейство передается через кровь. Гены если хотите. Ощущением того что ты не "все". Лица не общим выражением. Религиозен еврей или нет, как он общается с Б-м не важно, хоть пляской на углях, он все равно еврей! Нельзя отказывать в еврействе человеку с еврейскими корнями.

Добавьте Ваш комментарий *:

Ваше имя: 
Текст Вашего комментария:
Введите код проверки
от спама
 
Загрузить другую картинку





© 2005-2019, NewsWe.com
Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено,
при согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на NewsWe.com